ギブス
Gibs
Português
Você sempre quer tirar fotos,
e eu nunca gostei disso.
Porque se eu fosse uma foto,
isso não significaria que eu envelheceria?
Você sempre diz coisas como “Para sempre”,
e eu nunca gostei disso.
Porque se esfriarmos,
isso não se tornaria uma mentira?
Você não acha?
Eu quero ficar com você.
Fique aqui, para sempre, sempre, todo o sempre.
Não sabemos o que o futuro nos reserva,
por tanto, me abrace.
Me abrace, amor
Você sempre se mostra tão tímido,
e eu sempre fico feliz com isso.
Porque é como o Kurt,
e isso me faria a Courtney.
Você não acha?
Eu quero ficar com você.
Venha para mais perto de mim, mais, mais e mais
Vamos esquecer sobre o dia de ontem,
e continue me abraçando.
Continue me abraçando, amor.
Abril novamente chegou,
lembre-se sobre aquele mesmo dia.
Você não acha?
Eu quero ficar com você.
Fique aqui, para sempre, sempre, todo o sempre.
Não sabemos o que o futuro nos reserva,
por tanto, me abrace.
Eu quero ficar com você.
Venha para mais perto de mim, mais, mais e mais
Vamos esquecer sobre o dia de ontem,
e continue me abraçando.
Continue me abraçando, amor.
Este tradução está licenciada com uma Licença Creative Commons Atribuição-NãoComercial-CompartilhaIgual 4.0 Internacional.
Comentários sobre a Tradução
- “Eu quero ficar com você.”: Na letra original, está escrito como “I 罠 B wiθ U”(I wanna be with you), sendo o “wanna” representado pelo ideograma 罠, que tem leitura em japonês “わな, wana”, e significado de “armadilha”
- “Porque é como o Kurt, e isso me faria a Courtney.”: Referência ao relacionamento entre Kurt Cobain, vocalista do Nirvana, e Courtney Love, um dos casais mais icônicos da história da música.